"The reason he was walking in the rain (and had cried, and had said goodbye to his old life for) walked a little more to the right."
You never said before what he had said goodbye to, and putting it in the brackets so suddenly seems a bit odd to me. I think that the brackets should just say "and had cried, and had said goodbye". Written this way, I don't even think you'd need the brackets, as they make the whole thing a little more awkward than it ought to be.
Also, "walked a little more to the right." is ambiguous. More to the right? The right of what? I assumed you meant to his right, in which case it should be "walked by, to his right."
Unless I misunderstood that phrase, and you meant that she was already beside him, but then walked farther way from him, to the right. If that is the case, then it seems almost as if she has appeared out of nowhere to be beside him. I say that only because there is no mention of her earlier on in the story.
"She giggled, and laid her arm on her lovers shoulder. The man laid his arm on her shoulder and the two walked off, nearing the exit of the park."
The first iteration of "laid" should be "lay" while the second iteration remains the same. See how it reads this way? "She giggled, and lay her arm on her lovers shoulder. The man laid his arm on her shoulder and the two walked off, nearing the exit of the park."
Also, you don't need to restate that they are in a park at the end, and I believe I see another spot for a comma. "She giggled, and lay her arm on her lovers shoulder. The man laid his arm on her shoulder, and the two walked off, nearing the exit."
"They walked out of the park onto the streets.
The first sentence is a bit confusing. I think an "and" or a comma could fix things. "They walked out of the park, onto the streets." or "They walked out of the park and onto the streets.". Perhaps even combine them, if that suits you better.
22-May-2010 18:11:42
- Last edited on
22-May-2010 18:21:47
by
Aidyn Levet