Original message details are unavailable.
Gattarik
failed
! Vokun
failed
! Hak Hak Gelik!
Kranon's poem:
Original message details are unavailable.
Hep! Kal! Ort!
One's greatest trial
Nos Kay Mok
Other words and phrases:
Dragonkin Laboratory:
Kalist Kirah (Astalarn boss area).
Kalist Kiket Fia (Bridge to gemstone dragons).
Kalist Kiket Kreath (Black Stone Dragon boss area).
I'm curious to see how our translations hold up. You did a really good job at translating most of this. I wonder when the next time we'll get more Dragonkin language will be..?
A
I don't think we will get any more text soon, but we know almost nothing about the quest release schedule. Although if Needle Skips does come out and it does contain a search engine, that would be a great place for lore to be hidden.
I'm a big fan of the low-key miniquest as a way to introduce lore and I hope they're able to increase the rate of release of them, with the quest release schedule being so slow these days.
Continual disappointment is the spice of life.
Kanarthasis
said
:
Hok is Queen
No, since its usage is:
Original message details are unavailable.
First Dragon
Hok
Black Dragon
Traken.
And according to the Dragonkin Primer, the syntax for dragon naming is Colour-Dragon-Title/Descriptor.
This implies that Traken is what would mean queen. However there is no reason to assume the Dragonkin would be assigning the dragons regal titles like we do, so it would make more sense for that to mean mother, given her role as the mother of the dragon species.
Hok on the other hand seems to be used as a preposition, like is or was.
"Abscondita est in Astra."
12-Apr-2018 00:05:59
- Last edited on
12-Apr-2018 00:06:49
by
The Mather1
Really think this language is like the so called Small Talk. Having gone to such decree of languages and tongues they've compressed them all to very tiny pack with half-of-hair-size of difference in a word making it thousands of hairs different.